"```" msgstr "" "```\n" "A°B′C″D‴\n" "│ │ │ ╰─ 聪的索引位置\n" "│ │ ╰─── 难度调整期的区块位置\n" "│ ╰───── 减半周期区块的索引位置\n" "╰─────── 循环周期,从0数字开始\n" "```" #: src/overview.md:97 msgid "" "Ordinal theorists often use the terms \"hour\", \"minute\", \"second\", and " "\"third\" for _A_, _B_, _C_, and _D_, respectively." msgstr "" "序数理论家通常使用 \"小时\", \"分钟\", \"秒\", 以及 \"第三\" 等专用词汇来对应" "的表示 _A_, _B_, _C_, 和 _D_。" #: src/overview.md:100 msgid "Now for some examples. This satoshi is common:" msgstr "现在我们来举一些例子,这是一颗普通的聪" #: src/overview.md:102 msgid "" "```\n" "1°1′1″1‴\n" "│ │ │ ╰─ Not first sat in block\n" "│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n" "│ ╰───── Not first block in halving epoch\n" "╰─────── Second cycle\n" "```" msgstr "" "```\n" "1°1′1″1‴\n" "│ │ │ ╰─ 不是区块的第一个聪\n" "│ │ ╰─── 不是难度调整周期的第一个聪\n" "│ ╰───── 不是减半周期的第一个聪\n" "╰─────── 第二个循环周期\n" "```" #: src/overview.md:111 msgid "This satoshi is uncommon:" msgstr "这是一颗不普通的聪" #: src/overview.md:113 msgid "" "```\n" "1°1′1″0‴\n" "│ │ │ ╰─ First sat in block\n"